Home > Отрасль/сфера деятельности > Перевод и локализация

Перевод и локализация

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Категории 17333Terms

Добавить новый термин

Contributors in Перевод и локализация

Перевод и локализация > Переводы

текстовые функции

Язык; Переводы

Использование языка в создание правильного формата текстов.

Локализация

Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)

Процесс адаптации продукта и/или содержание (включая текстовые и нетекстовые элементы) для удовлетворения языковых, культурных и политических ожиданий и/или требований конкретного ...

Менеджер проекта

Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)

(1) В компании, перевод это лицо, ответственное за управление проектами общего перевода. (2) В международных компаниях, этот титул иногда предоставляется лицу, которое руководит ...

внеязыковой

Язык; Переводы

Не частью или выводимых из исходного текста.

верность

Язык; Переводы

Общий термин, теперь меньше используется в теории перевода, который описывает тесной зеркальное отображение исходного текста чувства, целевой ...

верность

Язык; Переводы

Общий термин, теперь меньше используется в теории перевода, который описывает тесной зеркальное отображение исходного текста чувства, целевой ...

формальные эквивалентности

Язык; Переводы

Перевод, который придерживается тесно лингвистический форме исходного текста.