Home > Отрасль/сфера деятельности > Перевод и локализация
Перевод и локализация
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Категории 17333Terms
Добавить новый терминContributors in Перевод и локализация
Перевод и локализация > Локализация (L10N)
буквальный перевод
Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)
Перевод, который внимательно следит за форму исходного текста. Потому что язык вытекает большое значение от его формы, буквальный перевод искажает смысл и часто читает как ...
аккредитация
Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)
Формальные процедуры для оценки компетентности переводчика, который может включать в себя обзор образования и годы опыта и экзаменов и т.д., проводимых профессиональной ассоциацией ...
аккредитованный переводчик
Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)
Переводчик, который получил аккредитацию от профессиональной ассоциации, например Американской ассоциации переводчиков ...
конкурсная заявка
Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)
Перевод ставка представляет собой сложный процесс и должны управляться как многотомные перевод. Ставки обычно состоят из технического ставку (которая требует технический переводчик ...
память переводов
Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)
Памяти переводов (TM) программы магазин уже переведенной исходных текстов и их эквивалент целевой тексты в базе данных и извлечения связанных сегментов в процессе перевода новых ...
машинный перевод
Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)
Машинного перевода (МП) исследует использование компьютерного программного обеспечения для перевода текста или речи с одного естественного языка на другой. MT выполняет простой ...
обратный перевод
Перевод и локализация; Интернационализация (I18N)
Перевод на язык перевода. Это распространенное заблуждение, что качество перевода можно судить, имея второй переводчик перевести переведенный текст обратно в свой исходный язык. В ...
Sub-categories
- Библия (13)
- Единица (6)
- Интернационализация (I18N) (5833)
- Локализация (L10N) (2253)
- Машинный перевод (52)
- Память переводов (122)
- Переводы (9347)
- Управление операциями с терминологией (3456)