Company: Others
Created by: federica.masante
Number of Blossarys: 31
- English (EN)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
Šifre bez artikulacije sastoje se od nizova znakova koji ne nose direktnu povezanost jedan sa drugim. Ovi znaci nisu vidljivi u povratnim kompozitionim elementima.
Za razliku od polivokalnosti, ovo je upotreba jednog jedinog glasa kao narativnog načina unutar teksta. Univokalni tekstovi nude odabrano čitanje onoga šta predstavljaju.
Dok je Sosir zasnovao generalni princip koji znakove uvek povezuje sa ostalim znakovima, unutar ovog modela odnos između označivača i označenog je stabilan i predvidljiv.
Implicitni i eksplicitni načini u kojima aspekti stila, strukture i/ ili sadržaja tekstovne funkcije u \"poziciji\" čitalaca kao predmeta (\"idealni čitalac\") (npr. u vezi sa klasom, godinama, polom ...
Ovo je Terens Hokinosv termin koji se odnosi na Pirsovu klasifikaciju znakova u uslovim stepena arbitrarnosti u vezi označivača prema označenom ( radije upotrebljavati Sosirovu nego Pirsenovu ...
Ruski kulturalni semiotičar Jurij Lotman povezao je ovaj termin kako bi se odnosio na \" celokupni semiotički prostor kulture koji se dovodi u pitanje\"- može se misliti o semiotičkoj ekologiji u ...
Termin De Sosira za ono što je kasnije nazvano paradigmatskim odnosima. U formalne odnose lingvističkih znakova spadaju sinonimi, antonimi, reči sa sličnim zvučanjem i reči sa sličnom gramatičkom ...