Created by: melisa
Number of Blossarys: 2
- English (EN)
- Turkish (TR)
- Bulgarian (BG)
- Russian (RU)
- Filipino (TL)
- Spanish (ES)
- Serbian (SR)
- Polish (PL)
- Urdu (UR)
- Hindi (HI)
- French (FR)
- Romanian (RO)
- Italian (IT)
- Greek (EL)
- Indonesian (ID)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Dutch (NL)
- Hungarian (HU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Arabic (AR)
- German (DE)
- Vietnamese (VI)
- Armenian (HY)
- Portuguese (PT)
- Croatian (HR)
- Albanian (SQ)
- Slovenian (SL)
- Thai (TH)
- Slovak (SK)
- English, UK (UE)
- Turkish (TR)
- Bulgarian (BG)
- Russian (RU)
- Filipino (TL)
- Spanish (ES)
- Serbian (SR)
- Polish (PL)
- Urdu (UR)
- Hindi (HI)
- French (FR)
- Romanian (RO)
- Italian (IT)
- Greek (EL)
- Indonesian (ID)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Dutch (NL)
- Hungarian (HU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Arabic (AR)
- German (DE)
- Vietnamese (VI)
- Armenian (HY)
- Portuguese (PT)
- Croatian (HR)
- Albanian (SQ)
- Slovenian (SL)
- Thai (TH)
- Slovak (SK)
- English, UK (UE)
Ein Fallgatter ist ein Ohrfleck Kühlergrill oder Tor aus Holz, Metall oder eine Kombination beider.
Un rastrillo es una verja o puerta enrejada hecha de madera, metal o una combinación de los dos
Eine dreijährige religiös-politischen Rebellion der turkmenischen von Anatolia gegen die Seljuq Sultanats von Rum. Es wurde geleitet von einem charismatischen Prediger Baba Ishak 1239 bis er 1241 gehängt wurde. Es war die größte Turkmenisch-Rebellion in der Anatolian Geschichte.
Una rebelión religiosa y política que duró tres años entre los Turcos de Anatolia y Sultán Seljuq de Rum. Era guiada por un orador carismático Baba Ishak en 1239 hasta que fue ahorcado en 1241. Ha sido la rebelión más grandes de los Turcos en la historia de Anatolia.
Die Taochi waren die Menschen, die Urartians früher als Diaochi (Diauhi, Daiaeni) bekannt, und sie lebten im nordöstlichen Teil von Anatolien in der Antike. Nach Xenophon sie nannten sich Armenier.
Población conocida antiguamente por los Urartianos como Diauehi (Diauhi, Daiaeni), que en la antigüedad vivía en la parte norte-occidental de Anatolia. Según Jenofonte ellos se auto-definían Armenios.
Mitglied ein nomadisches Volk ursprünglich der iranischen bestand, die aus Zentralasien in Südrussland im 8. und 7. Jahrhundert BC migriert.
Miembro de una población nómada de origen iraní que migró desde Asia Central al sur de Rusia en los siglos VIII y VII a. C..
Amida war eine altrömische Stadt im südöstlichen Teil der heutigen Türkei. Es ist der alte Name von Diyarbakır.
Antigua ciudad romana situada en la parte sureste de la actual Turquía. Antiguo nombre de Diyarbakır.
Beda Venerabilis war ein Mönch im Kloster des Heiligen Petrus am Monkwearmouth Northumbrian. , Die er bekannt ist, wie ein Autor und Gelehrter und sein bekanntestes Werk, Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum (die Kirchengeschichte des englischen Volkes) ihm den Titel "Der Vater der englischen Geschichte" gewonnen
Bede el Venerable era un monje del monasterio de San Pedro en Monkwearmouth, Northumbria. Es muy conocido como autor y erudito y su obra más famosa, Historia ecclesiastica gentis Anglorum (La historia eclesiástica de los ingleses) le otorgó el titulo de Padre de la Historia Inglesa.
Eine antike Stadt in der südöstlichen Türkei, gegründet von den Umayyaden in das 8. Jahrhundert Bedeutung 'Burg von Mansur' auf Arabisch. Name blieb, wie es bis der republikanischen Ära der Türkei ist und als Adıyaman nach 1926 umbenannt.
Antigua ciudad de la Turquía sur-oriental, fundada por la dinastía Umayyad en el siglo 8. Su nombre en árabe significa \"castillo de Mansur\". Mantuvo este nombre hasta la era republicana de Turquía y, después del 1926, se renombró Adiyaman.
Alparslan Türkeş, der der Gründer der rechtsextremen nationalistischen Bewegung Partei, veröffentlicht eine politische Broschüre mit dem Titel The neun Lichter Lehre in 1965 Liste neun Grundprinzipien, die den Kern der wichtigsten nationalistischen Ideologie in der Türkei gegründet: Nationalismus, Idealismus, Moralismus, Societalism, Szientismus, Independentism, Landprosa, Progressivism, Populismus, Industrialismus und Technologismus.
Alparslan Türkeş, el fundador del Partido Nacionalista de extrema derecha, redactó en 1965 un panfleto político llamado Doctrina de las Nueves Luces, donde enumeraba los nueve principios bases que formaban el núcleo de la ideología nacionalista de Turquía. Éstos eran: nacionalismo, idealismo, moralismo, sectarismo, cientismo, independentismo, ruralismo, progresivismo, populismo, industrialismo, tecnologismo.
Unterzeichnet am 26. Januar 1699 in Sremski Karlovci, einer Stadt im heutigen Serbien. Der Vertrag beendete der Österreichisch-Osmanischen Krieg von 1683-1697, in dem die osmanische Seite schließlich in der Schlacht von Senta geschlagen wurde.
Firmado el 26 de enero 1699 en Sremski Karlovci, una ciudad de la Serbia actual, puso fin a la guerra Austro-Otomana de 1683-1697 en la que los Otomanos habían sido derrotados en la Batalla de Senta.
Es fand in Ostanatolien, in der Nähe von Van-See in 1514, durch die osmanischen Sieg über die Safawiden von Persien beendet. Als Folge der Osmanen erlangte Kontrolle über Ostanatolien und Nordirak.
Tuvo lugar en Anatolia Oriental, cerca del lago Van, en 1514 y terminó con la victoria Otomana sobre el Imperio Safavid de Persia. Como consecuencia de la victoria, los Otomanos consiguieron un control inmediato sobre Anatolia oriental y el norte de Iraq.
Es war eine geheime Kreis von Liberal gesinnten Studenten in der kaiserlichen militärischen medizinischen Schule in Istanbul, die zum Sturz des autokratischen Regimes von Sultan Abdülhamit II angestrebt.Es verwandelte sich in eine politische Organisation von Bahaeddin Sakir ausrichten selbst mit den Jungtürken im Jahre 1906, während der Zeit der Auflösung des Osmanischen Reiches. Am Ende des ersten Weltkrieges die meisten ihrer Mitglieder wurden vom Sultan Mehmed VI. Vahidettin genannt court-martialled.
Círculo secreto de estudiantes liberales en la escuela médico-militar imperial de Estambul. Aspiraban a derrotar el régimen autocrático del sultán Abdülhamit II. Se transformó en organización política gracias a Bahaeddin Sakir, que se puso a lado de los Jóvenes Turcos en 1906, en los años de la disolución del Imperio Otomano. Terminada la Primera Guerra Mundial la mayoría de sus miembros fueron juzgados en Consejo de Guerra por el sultán Mehmed VI, conocido como Vhaidettin.
Kemalismus ist auch bekannt als das Prinzip, das die grundlegenden Eigenschaften der Republik Türkei definiert. Diese Prinzipale sind Republikanismus, Populismus, Säkularismus, Reformismus und Etatismus und Nationalismus. Ist es auch das Banner der Republikanischen Volkspartei (CHP) gegründet 1923 durch Mustafa Kemal Atatürk.
También conocido como Kemalismo, define las características principales de la República de Turquía: el republicanismo, el populismo, el secularismo, el reformismo, el nacionalismo y el estatismo. Es también el símbolo de la bandera del partido Republicano Popular (CHP) fundado por Mustafa Kemal Atatük en 1923.
Es begann 1402, wenn Chaos herrschte im Osmanischen Reich nach der Niederlage des Sultans Bayezid I von der Turco-Mongolen-Warlord Timur (Tamerlane). Obwohl Mehmed Çelebi wurde als Sultan von Tamerlane bestätigt, seine Brüder weigerte sich, seine Autorität anzuerkennen. Bürgerkrieg war das Ergebnis. The Interregnum dauerte bis 1413, wenn Mehmed Çelebi entstanden als Sieger in den Streit, krönte sich Sultan als Mehmed I, und das Reich wieder hergestellt.
Empezó en 1402 cuando, a la derrota del Sultán Bayezid I por mano del Emperador Turco-Mongol Timur (Tamerlán), el desorden reinó en el Imperio Otomano. Aunque Mehmed Çelebi había sido elegido como sultán por Tamerlán, sus hermanos se negaron a reconocer su autoridad. Todo eso llevó a una guerra civil. El Interregno duró hasta 1413, cuando Mehmed Çelebi ganó el conflicto, coronándose sultán con el nombre de Mehmed I y restaurando así el Imperio.
Die Jungtürken waren eine Koalition der verschiedenen Gruppen begünstigen Reformation der Verwaltung des Osmanischen Reiches. Der Bewegung gegen die Monarchie des osmanischen Sultans war und eine Neuinstallation der kurzlebigen ersten Verfassung begünstigt. sie die zweite konstitutionelle Ära gegründet 1908 mit dem, was würde als die Jungtürkische Revolution bekannt geworden.
Coalición de varios grupos a favor de una reforma de la administración del Imperio Otomano. El movimiento estaba en contra de la monarquía del Sultán Otomano y a favor de una re-adopción de la primera constitución, que había sido de breve duración. En 1908 dieron vida a una segunda etapa constitucional conocida sucesivamente como Revolución de los Jóvenes Turcos.
Die Kreuzzüge waren Turcopoles, Turcoples, Turcopoli oder Turcopoliers Bedeutung "Söhne der Türken" im griechischen vor Ort bezahlten berittene Bogenschützen, die von den christlichen Staaten des östlichen Mittelmeerraumes beschäftigt.
Durante la era de las Cruzadas, así se llamaban a los guerrero autoctonos de las montañas turcas que combatieron por el ejército cristiano. También llamados Turcoples o Turcopoleros, del término griego que significa \"hijos de turcos\".
Wo Witans stattfanden (Treffen der Weisen) war eine politische Institution in Anglo-Saxon England, die vor dem 7. Jahrhundert bis ins 11. Jahrhundert betrieben.
El Witenagemot (consejo de hombres sabios) era una institución política en la Inglaterra Anglo-Sajona que funcionó antes del siglo VII hasta el siglo XI.
Ein Turm auf der Insel von Pharos, eines der sieben Weltwunder der Antike. Dieses Weltwunder wird auch der Leuchtturm von Alexandria genannt. Der Turm, erbaut um 280 v. Chr. in Alexandria in Ägypten, war ca. 116-135m hoch. (ca.380-440 Fuß) Es war unter der höchsten Bauwerke der damaligen Zeit und wurde dazu verwendet, Matrosen bei Nacht in den Hafen zu lotsen.
A tower built on the island of Pharos that became one of the Seven Wonders of the Ancient World. This ancient wonder is also identified as "Lighthouse of Alexandria." Built around 280 BC in Alexandria, Egypt, the lighthouse is 115 to 135 meters tall (approx. 380 - 440 ft). It was among the tallest structures of that time and was used to help direct sailors into the harbor at night.
Der Campus Martius (Latein für „Marsfeld“) war im antiken Rom eine Gegend in öffentlichem Besitz mit einer Fläche von rund 2 Quadratkilometern. Im Mittelalter war dies das bevölkerungsreichste Gebiet Roms.
The Campus Martius (Latin for the "Field of Mars"), was a publicly owned area of ancient Rome about 2 square kilometres in extent. In the Middle Ages it was the most populous area of Rome.
Kyros II. oder Kyros der Große regierte von 559 v. Chr. bis zu seinem Tode 530 v. Chr. Er war der Gründer des Persischen Reichs in der Achämeniden-Dynastie.
Gobernó desde 559 A.C. hasta su muerte en el año 530 A.C.. Él era el fundador del imperio persa, bajo la dinastía aqueménida.
Im Mittelalter war dies unter den europäischen Christen die gebräuchliche Bezeichnung für einen Mohammedaner, der den Kreuzrittern feindlich gesinnt war.
En la edad media, el término común entre los cristianos en Europa para un mahometano hostil a los cruzados
Die allgemeine Bezeichnung unter den Christen in Europa für einen mohammedanischen Feind der Kreuzfahrer.
En la edad media, el término común entre los cristianos en Europa para un mahometano hostil a los cruzados.